|
|
|
; 解説:无情,没有仁慈心,可鄙,可怜的。 例文:きのう勉強したことを全部忘れてしまうとは、情けない。 なんでいつも失敗ばかりするんだろう、と情けない気持ちでいっぱいだった。20 ばかばかしい(馬鹿馬鹿しい) 10 はなはだしい(甚だしい) 解説:非常,甚,太甚。 例文:当時は住職難が今より甚だしかった。 11 はなばなしい(華々しい) 解説:华丽,豪华,灿烂,辉煌。 例文:彼の一生は実に華々しかった。 12 ふさわしい(相応しい) 解説:适合,相称,适应。 例文:中高年や高齢の方にふさわしい内容の講演で、話し方もわかりやすく、とても良かった。
13ふるくさい(古臭い) 解説:古老,陈旧,陈腐,不新奇。 例文:古臭いことばかり言っていると、若い人に嫌われた。 その言い訳はもう古臭い。 14 まぎらわしい(紛らわしい) 解説:容易混淆,不易分辨,模糊不清。 例文:「高橋」という同じ姓の人が多くて紛らわしいので、下の名前で呼ぶことにした。 同じようなかばんがたくさんあって、紛らわしいから名前を書いておこう。 15 まちどおしい(待遠しい) 解説:急切等待,盼望已久。 例文:国へ帰る日が待遠しいです。 子供達にはお正月が待遠しい。 16 めまぐるしい(目まぐるしい) 解説:眼花缭乱,天旋地转,瞬息万变。 例文:会社の目まぐるしい変化についていけず、時代恐れになる会社も多い。 情勢が目まぐるしく変わる。 17 上一页 [1] [2] [3] 下一页
|
网友评论:日语一級重要形容詞解说(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
|
|
|
|