返回首页   餐饮资讯   饮品酒水  餐厅名录 餐饮图片  餐饮软件 企业招聘 餐饮论坛 餐饮博客 餐饮网站 美食365 登录
网站首页日语学习日本文化活在日本日语考试

赞助商
相关文章
容易弄错的话
容易用错的请求语[ください]
容易用错的ください
容易用错的请求语[ください]
容易搞错的惯用语、谚语
容易出错的日语表现
最容易念错的日语单词
日语考一考(2)容易误解的词汇
日语考一考(1)容易误解的词汇
容易引起歧义的日语外来语
容易理解错的日语中的中文
容易出错的日语表现一
容易出错的日语表现二
容易出错的日语表现三
容易出错的日语表现四
容易出错的日语表现五
容易出错的日语表现六
容易出错的日语表现七
容易弄错的惯用句
您现在的位置: 日语学习:中国餐饮运营网Cy110.com >> 日语学习 >> 专业日语 >> 正文
容易引起歧义的日语外来语

ア─バレスト    
arbalest或arbalist         
劲弩的意思

アウロ─ラ                                      
aurora
原意是极光、曙光的意思,也是罗马神话中的曙光女神。梦2中的解释为绽放出七色彩虹之光的宝石。 所以翻译成极光宝石。

アメフト          
American Football                
橄榄球(运动)

ワンド          
wand                            
权杖、法杖

エクスカリバ-  
Excalibur                        
圣剑

オ─ブ        
orb                
原意就是球状物,不过游戏中多指施法用的水晶球。还有一个游戏中翻译成圣灵珠。

オメガ          
omega                         &nb

[1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
     网友评论:容易引起歧义的日语外来语(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)