返回首页   餐饮资讯   饮品酒水  餐厅名录 餐饮图片  餐饮软件 企业招聘 餐饮论坛 餐饮博客 餐饮网站 美食365 登录
网站首页日语学习日本文化活在日本日语考试

赞助商
相关文章
和风细语:去日本要带些什么东西
和风细语:恐怖的日本民法733条和7
和风细语:初到日本时的几个不习惯
和风细语:看牙
和风细语:银行开户
和风细语:一个中国
和风细语:一星期的悲惨生活
和风细语:请注意言行,跟日本人交
和风细语:银行海外送金
和风细语:再入国手续
和风细语:日本追星族
和风细语:国货当自强
和风细语:过期食品?
和风细语:签证续签(在留期間更新
和风细语:生活日语脱口秀 - おはよ
您现在的位置: 日语学习:中国餐饮运营网Cy110.com >> 活在日本 >> 日本生活 >> 正文
和风细语:バツ

转载请注明作者:和风,来源:和风日语 http://www.jp.woki.cn

最新文章,请进和风论坛『 感触日本 』

前些天看电视,说两个艺人,一个バツ1,一个バツ2
大家知道什么意思吗?
バツ在这里是离婚的意思。
バツ1就是离过一次婚
バツ2就是离过两次婚  

为什么バツ是离婚呢?
这里我简单说一下,如果不对,请指正。
在日本,如果两个人结婚,户籍簿上印有丈夫和妻子两个人的名字。(废话!)
如果两个人离婚了,一方搬走(一般是女方),就要把户籍移到新的住址,
那剩下来的那个人的户籍簿上,户籍移出那位的名字上会打上个叉(バツ),日文叫除籍。

这也就是刚才那种场合,バツ是离婚的意思的原因了。

我还看过另一个电视节目,跟这个有点关系。
那个节目教离过婚的男的,如何把户籍簿上的叉(バツ)给去掉。
具体做法很简单,搬家,搬到其他地方去,这样就要转移户籍。
户籍移入地开的户籍簿上就只有男的一个人的名字,而没有打了叉的前妻的名字了。
但是户籍移出地还是会保留户籍资料,那里的资料上那个叉是不会取消的。
(日本人真无聊!!连这也教)  

还有三个关于结婚离婚的单词,也是我在电视上看到的(电视真是个好东西啊),
很有意思,也很生动,大家猜猜什么意思:
電撃婚でんげきこん
泥沼離婚どろぬまりこん
できちゃった結婚








第一个是“闪电结婚”,  
第二个是“泥沼离婚”,
第三个的意思是“奉子成婚”,
很形象吧。

文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
     网友评论:和风细语:バツ(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)