全国翻译专业资格(水平)考试日语笔译三级考试大纲(试行)
一、总论全国翻译专业资格(水平)考试日语笔译三级考试设笔译综合能力测试和笔译实务测试。(一)考试目的 检验应试者的笔译实践能力是否达到准专业译员水平。(二)考试基本要求
掌握8000个以上日语词汇。
掌握常用日语语法和表达习惯。
有较好的双语表达能力。
能够翻译一般难度文章,基本把握文章主旨,译文基本忠实原文的事实和细节。
初步了解中国和日本的文化背景知识及基本的国际知识。
[1] [2] [3] [4] [5] 下一页